Recensione Completa di A Dream Within a Dream (2025) | Trama e Spiegazione del Finale
Locandina di A Dream Within a Dream Courtesy of iQIYI
|
DettagliVALUTAZIONE: (8.5/10)
TITOLO ORIGINALE: 书卷一梦 – Shūjuàn yī mèng ANNO: 2025 EPISODI: 40 DURATA: 45’ REGIA: Guo Hu SCENEGGIATURA: Ren Zhuang Liu, Xia Luo Te |
IN BREVE
- Cosa aspettarsi: classico drama di trasmigrazione in cui la protagonista tenta in tutti i modi di tornare nella sua realtà ma alla fine si innamora del protagonista. La trama tuttavia risulta originale perchè i personaggi si trovano ad avere a che fare con gli ineluttabili cliché di genere, dando vita a situazioni comiche ai limiti dell'assurdo.
- Punti di forza: le situazioni comicamente assurde, la ridicolizzazione dei principali luoghi comuni delle serie storico-romantiche, l’evoluzione della storia d’amore tra i protagonisti.
- Punti deboli: la complessità narrativa iniziale, il tira e molla amoroso tra la coppia principale e quella secondaria, la gestione approssimativa delle sottotrame.
- Consigliato se ti piacciono: Liu Yu Ning e Li Yi Tong, i drama storici con trasmigrazione e situazioni comiche ai limiti dell'assurdo, le storie d'amore enemy to lovers, le prese in giro dei principali luoghi comuni dei drama romantici
- Lo rivedrei? Certamente sì!
Continua a leggere per scoprire i veri punti di forza di questo drama.
Quando realtà e illusione si fondono in un intreccio onirico nasce A Dream Within a Dream un viaggio dove ogni emozione è sospesa tra un fato ineludibile e la speranza di poter essere gli artefici del proprio destino. Con un’estetica raffinata, una sceneggiatura divertente ma intensa e una colonna sonora epica, questa serie si distingue per la sua capacità di coinvolgere lo spettatore sin dai primi episodi.
In questa recensione del drama A Dream Within a Dream analizzerò la trama, le performance attoriali e gli elementi narrativi che lo rendono una delle produzioni più imperdibili del 2025.
" 白首同心 "
[Testa canuta, stesso cuore]
Trama
Song Xiao Yu è un’attrice poco nota e poco intraprendente, che viene fortunosamente scritturata per recitare in una grande produzione accanto al famoso idol Nan Feng.
Dopo una disastrosa riunione di produzione, leggendo il copione di “A Dream in the Past” scopre che il suo personaggio è la classica protagonista delle commedie romantiche che sottostà a tutti i cliché del genere e che alla fine muore per mano del protagonista maschile, il crudele Principe Nan Heng.
Quando improvvisamente si ritrova catapultata all’interno della trama decide di cambiare il destino del suo personaggio e cerca in tutti i modi di stare lontana dal protagonista.
Sfortunatamente le cose non vanno come vorrebbe e si ritrova presto in balia di Nan Heng e delle regole della sceneggiatura in base alle quali tutte le scene iconiche del drama si devono realizzare affinché la storia prosegua.
Vivendo nel mondo fittizio del Dajing, tuttavia, Xiao Yu scopre che tutti i personaggi hanno una propria personalità e che Nan Heng non è così terribile come descritto dal copione e, dopo una serie di disavventure, finisce per innamorarsi di lui.
Le cose di complicano ulteriormente quando nella storia compare Bi Xiong, lo sceneggiatore di “A Dream in the Past”, che vuole costringerla a porre fine ai continui cambi di trama e a realizzare le scene iconiche della serie così da concludere la narrazione.
La ragazza si ritrova quindi davanti ad un bivio: aiutare Bi Xiong a portare a compimento la storia sacrificando la sua vita nel Dajing e la sua relazione con Nan Heng o restare per sempre nel mondo fittizio di “A Dream in the Past” rinunciando a tornare nella realtà moderna?
Approfondimento: Il Sogno della Farfalla
Recensione del Drama A Dream Within a Dream (No Spoiler)
Drama divertente e dissacrante che espone e dileggia tutti i luoghi comuni tipici delle serie romantiche in costume come il triangolo amoroso, il fatto che il ML debba sempre salvare la FL quando questa è in pericolo o l’amore totalizzante di uno dei due protagonisti per l’altro, ma che cattura lo spettatore proprio narrando le vicissitudini amorose dei protagonisti e dei personaggi secondari.
Nella miriade di drama che hanno come soggetto l’ingresso della protagonista moderna in un racconto storico conservando tutte le sue conoscenze attuali, penso che questo sia uno dei più riusciti perché diverte concentrando l’attenzione dello spettatore sull’assurdità dei cliché dei drama romantici più che sui problemi della FL ad adattarsi alla vita nel passato. Questo dà alla serie una marcia in più perché la comicità è veicolata principalmente dalla trama e non dagli equivoci che nascono dagli “insoliti” comportamenti e discorsi della protagonista.
Trama e Personaggi
La trama è di per sé semplice in quanto narra della storia d’amore tra il ML e la FL sullo sfondo della battaglia per la conquista del trono ma, grazie alla sua eccentricità, presenta parecchi colpi di scena inaspettati e a volte addirittura imprevedibili. Un ulteriore motivo di coinvolgimento è rappresentato dal fatto che un racconto così assurdo dev’essere visto fino alla fine per scoprire come realmente andrà a finire.
Tutti i personaggi sono ben caratterizzati e volutamente stereotipati in modo da rendere la sceneggiatura ancora più traboccante di luoghi comuni. È interessante notare come questo particolare renda questo drama ancora più divertente e la sua visione ancora più piacevole, mentre in Youtful Glory sia fonte di frustrazione perché attribuisce una sfumatura grottesca ad una storia che si suppone essere seria.
Ho infine trovato molto interessanti e stimolanti gli accenni al film Inception di Christopher Nolan (il concetto del “sogno dentro un sogno” ) e alla filosofia di Zhuang Zhou (l’aneddoto del “Sogno della Farfalla” [莊周夢蝶]) anche se poco sviluppati all’interno della trama.
Cast
Devo lodare l’ottima performance di tutto il cast, grazie al quale il drama risulta divertente ma realistico al tempo stesso e avvince dall’inizio alla fine.
Liu Yu Ning rimane il mio attore preferito per spontaneità e bravura nell’interpretare sia le scene romantiche che le scene di battaglia. L’affiatamento con la sua co-protagonista è stato veramente encomiabile e la sua recitazione perfetta. Sicuramente si è riabilitato, tornando ad essere il Principe Azzurro che tutti/e amiamo, dopo la pessima parte assegnatagli in The Prisoner of Beauty.
Li Yi Tong è molto spigliata ed estremamente talentuosa nell’interpretare i personaggi comici (cosa già dimostrata in Warm on a Cold Night). Nella mia mente però la sua figura resta indissolubilmente legata al ruolo drammatico recitato in Bloody Romance e alla sua storia tormentata con il Gong Zi di quella serie, interpretato da Wang Duo.
Chang Long è uno dei miei attori comici preferiti insieme a Liu Guan Lin e l’ho adorato in tutti i ruoli che ha interpretato tra cui Sun Jin Ge in Song of Youth e il Quinto Principe in New Life Begins.
Wang You Shuo è sicuramente un ottimo attore anche se lo trovo più credibile nei ruoli positivi come quello di Ning Yun Zhao in Jun Jiu Ling.
Wang Chen Si è esilarante nei suoi ruoli dell’attendente un po’ stupido ed è la spalla comica perfetta per Liu Yu Ning (abbiamo già goduto della loro intesa in The Prisoner of Beauty)
Infine gli onnipresenti Wang Yi Lun, che apprezzo soprattutto nei ruoli leggeri e scanzonati come quello di questo drama (anche se non mi aveva convinta molto nella parte di Bai Xiao Sheng in Back From the Brink), e Zheng Guo Lin, che riesce sempre a sorprendermi per la sua versatilità (l’ho amato anche in Till The End of the Moon e Lost You Forever).
Aspetti Visivi e Colonna Sonora
Faccio un plauso ai magnifici costumi della sempre eccellente Huang Wei, impareggiabile nel creare gli abiti per le serie storico/fantastiche (suoi i vestiti di A Dream of Splendor, Till the End of the Moon, Back Form the Brink e Love of Nirvana) e alle acconciature. Molto belli i set e le ambientazioni create in CGI. Entusiasmanti le scene di battaglia e kung fu eseguite egregiamente da Liu Yu Ning e Wang You Shuo.
Non posso trattenermi dall’esprimere il mio entusiasmo anche per la colonna sonora che contiene delle autentiche perle come il tema di apertura Ballad of the Long Wind (长风谣) interpretato da Liu Yu Ning, A Dream Within a Scroll (书卷一梦) cantanta da Hu Yanbin, il tema degli Spiriti Raminghi della Notte, Night Wanderers (夜游神), eseguito da Chen Xueran e la ballata romantica Paper Person (纸片人) interpretata, ancora una volta, da Liu Yu Ning. Ritengo che finora sia la colonna sonora musicalmente più interessante e poliedrica tra tutte quelle che ho ascoltato nei drama del 2025.
ATTENZIONE!
DA QUESTO PUNTO IN POI INIZIA LA SEZIONE SPOILER. NON PROSEGUIRE SE NON VUOI CONOSCERE TUTTI I DETTAGLI DEL DRAMA.
Recensione del Drama A Dream Within a Dream (Spoiler)
Cosa Funziona: i Personaggi e il Messaggio di Fondo
Una delle cose che ho trovato più riuscita di questo drama è stata la caratterizzazione dei personaggi. Nonostante, come già accennato, sia abbastanza stereotipata ha funzionato egregiamente per questo tipo di drama e ha reso la narrazione divertente e accattivante.
La figura del ministro cauto e diplomatico, quella del principe sciocco destinato a ereditare il trono, quella del subordinato sempliciotto che venera il suo generale, quella del ML maltrattato e umiliato da piccolo che diventa un guerriero fortissimo, quella della ragazza intelligente e anticonformista che vuole sottrarsi alle regole sociali, sono tutti cliché che hanno contribuito a rendere la realtà di “A Dream in the Past” interessante e a dare vita alle interazioni comiche tra i personaggi.
Anche il concetto di fondo veicolato dal drama ovvero che ognuno è l’artefice del proprio destino è un elemento di forza della trama e può essere letto sotto una doppia prospettiva: quella dell’affermazione motivazionale per tutti gli spettatori della serie e quella della frase fatta tipica dei drama che devono sempre trasmettere un qualche tipo di messaggio positivo.
Cosa Non Funziona: l'Iniziale Complessità della Trama e la Gestione delle Sottotrame
Nonostante io abbia trovato geniale l’idea di fare un drama che prende in giro gli stereotipi dei drama e mi sia divertita enormemente a vedere distruggere i copioni-spazzatura che spesso ci vengono somministrati da sceneggiatori neghittosi, devo ammettere che anche questo drama ha qualche difetto di scrittura.
Negli episodi iniziali infatti ho trovato difficile seguire tutte le sottotrame politiche e familiari introdotte un po’ a forza nella narrazione attraverso racconti e flashback mentre la mia attenzione era concentrata a seguire i piani architettati dalla FL per evitare il ML e quelli concepiti dal ML per uccidere la FL.
Andando avanti con la trama poi ho avuto l’impressione che gli sceneggiatori abbiano volutamente complicato la trama politica per giustificare i continui tira e molla tra i protagonisti che li hanno portati più volte sul punto di sposarsi, senza però mai finalizzare la cosa. La stessa impressione me l’ha data l’atteggiamento di Shang Guan He nei confronti di Song Yi Ting: sembrava che anche lui volesse in tutti i modi ritardare il loro matrimonio non per motivi seri ma solo per tirare il drama per le lunghe.
Un altro particolare che mi ha un po’ infastidita è stata l’eccessiva testardaggine di Song Yi Meng nel denigrare Nan Heng in ogni occasione e nel volerlo rifiutare a tutti i costi. Inizialmente aveva un senso perché lui aveva tentato più volte di ucciderla, ma dopo averlo frequentato per un po’, dopo aver ascoltato il suo triste passato e dopo aver scoperto che lui e Li Shi Liu erano la stessa persona avrebbe dovuto capire che il Nan Heng che aveva davanti non era più lo spietato assassino descritto nel copione.
Ho ipotizzato che anche questo atteggiamento fosse uno dei cliché che gli sceneggiatori volevano criticare, tuttavia il tenore delle scene in cui appariva era tutt’altro che comico, quindi temo che facesse parte della trama “seria”.
Non capisco perché nel corso della narrazione alcune sottotrame sono state abbandonate in maniera brusca tipo quella sul metodo di forgiatura delle spade dell’Armata Qianyu (alla fine qualcuno ha scoperto qual era la formula o Chu Li si è portato il segreto nella tomba?) e altre sono state liquidate con spiegazioni un po’ troppo semplicistiche come il ritorno alla realtà di Bi Xiong o il fatto che le scene iconiche non dovessero più realizzarsi per forza.
Nelle ultime puntate ho trovato un po’ forzata l’introduzione dello sceneggiatore come personaggio del drama, oltretutto trasmigrato nei panni di un soggetto che avrebbe dovuto essere morto. La sua apparizione non ha fatto altro che allungare la storia, ma il racconto avrebbe tranquillamente potuto proseguire anche in sua assenza e Chu Gui Hong avrebbe potuto tentare comunque il colpo di stato pur senza sapere di essere un personaggio fittizio e di essere destinato a morire per mano di Nan Heng.
Finale
Il finale è sicuramente sorprendente, ma non così sbalorditivo. Di certo scoprire che Bi Xiong è in realtà frutto della fantasia di un’altra sceneggiatrice così come la realtà a cui appartengono lui, Song Xiao Yu e tutto il cast di “A Dream in the Past” è un bel colpo di scena tuttavia, ad uno spettatore attento, la cosa era già nota fin dalla puntata 33 quando Nan Heng parlando con Song Yi Meng aveva accennato al “Sogno della Farfalla” di Zhuang Zhou e al fatto che anche la realtà da cui lei proveniva avrebbe potuto essere una dimensione altrettanto fittizia quanto quella del Dajing.
Un po’ più inaspettata e, forse anche superflua, la scena post-credit in cui Song Xiao Yu si risveglia nella sua realtà e, alla prova costumi del drama, incontra Nan Feng che le rivela di essere Nan Heng e di ricordare tutto ciò che è accaduto tra loro.
Personaggi e Cast
Personaggi Principali
Song Yi Meng/Meng’er/Song Xiao Yu (Li Yi Tong) primogenita del Ministro della Guerra del Dajing. In realtà è Song Xiao Yu l’attrice ingaggiata per recitare il ruolo della protagonista nel drama “A Dream in the Past” che improvvisamente si ritrova trasportata all’interno della sceneggiatura e cerca in ogni modo di impedire che il suo personaggio muoia per mano del protagonista maschile come previsto dalla trama.
Nan Heng/Nan Feng/Li Shi Liu (Liu Yu Ning) Principe Qi, Settimo Principe del Dajing, comandante dell’Armata Xuanjia. Sotto lo pseudonimo di Li Shi Liu comanda il gruppo di combattenti conosciuti come Spiriti Raminghi della Notte che hanno il loro ritrovo nel club privato Sinistro Fiume di Luna.
Chu Gui Hong/Liang Chen (Wang You Shuo) Generale in capo dell’Armata Qianyu e promesso sposo di Song Yi Meng. È l’unico figlio del Dio della Guerra Chu Li ed è cugino di Nan Rui.
Shang Guan He/Shang Guan Bai He/Chu He (Wang Yi Lun) secondo capo degli Spiriti Raminghi della Notte e famoso fuorilegge. Tre anni prima degli eventi narrati dal drama era stato falsamente accusato di aver sottratto i fondi destinati agli alluvionati e incarcerato. Nan Heng/Li Shi Liu l’aveva salvato dalla pena capitale e lo aveva assunto per gestire il Sinistro Fiume di Luna. Per un equivoco Song Yi Ting si innamora di lui, ma gli ci vorrà molto tempo prima di riuscire a confessarle i suoi veri sentimenti.
Song Yi Ting/Ting Ting (Zhu Xu Dan) secondogenita del Ministro della Guerra, figlia della concubina Zhou Xue Yi. È una ragazza intelligente e indipendente che si rifiuta di sottostare alle regole retrograde che vogliono le donne mogli e madri, ma vorrebbe essere libera di fare ciò che vuole e amare chi vuole. Per un equivoco si innamorerà di Shang Guan He, ma le sarà difficile riuscire a convincerlo a sposarla.
Nan Rui (Chang Long) Principe Teng, Diciottesimo Principe del Dajing, e figlio prediletto dell’Imperatore. È l’unico figlio della defunta Imperatrice ed è molto legato al cugino di Chu Gui Hong con cui fa fronte comune per ostacolare Nan Heng. In realtà è un ragazzo ingenuo e di buon cuore e cederà spontaneamente il titolo di Principe Ereditario al fratello quando capirà che questi è un valido candidato per guidare virtuosamente il paese. Sarà sempre grazie al suo aiuto e al suo altruismo che Song Yi Ting riuscirà a convincere Shang Guan He a dichiararsi.
Personaggi Secondari
Song Yu De (Lu Ying) Duca di Guanping, Vice Segretario di Sinistra e Ministro della Guerra del Dajing. È il padre di Song Yi Meng e Song Yi Ting ed è uno dei ministri più fidati dell’Imperatore, essendo stato anche suo compagno di studi. È cauto e diplomatico e non ama schierarsi apertamente da una parte o dall’altra. Sarà il primo a rendersi conto che Nan Heng è realmente innamorato della figlia e che è seriamente intenzionato a prendersi cura di lei.
Zhou Xue Yi (Chen Sha Sha) Seconda Signora della Residenza del Duca di Guanping. Il suo obiettivo principale è quello di far sposare la figlia in una famiglia prestigiosa, così spinge Yi Ting ad approcciare il Principe Nan Rui, ma alla fine accetterà il suo matrimonio con Shang Guan He dopo che questi verrà adottato da Chu Li/Li Bi Xiong.
Shan Nai (Zheng Jia Mi) e Yin Zhu (Zhang Zhang) cameriere della Residenza Song al servizio di Song Yi Ting
Ying Qiu (Shu Meng Yun) e Zhi Xia (Wang Li Na) cameriere della Residenza Song al servizio di Song Yi Meng
Chu Li/Li Bi Xiong (Zheng Guo Lin | Li Huan) Lord Qianyu, Dio della Guerra del Dajing. È il padre di Chu Gui Hong e il defunto comandante dell’Armata Qianyu. Verso la fine del drama nel suo corpo trasmigrerà Li Bi Xiong lo sceneggiatore di “A Dream in the Past” che entrerà nella sceneggiatura per cercare di convincere Song Xiao Yu/Song Yi Meng a concludere la storia.
Rong Hua (Li Dong He) Vicegenerale dell’Armata Qianyu e attendente di Chu Gui Hong
Dottor Zhao medico miracoloso dell’Armata Qianyu che salva Nan Heng dopo che è stato ferito da Chu Gui Hong e da Fu Gui durante la scena iconica del corteo nuziale.
Nan Xu (Zhang Zheng Yang) Imperatore del Dajing padre di Nan Rui e Nan Heng. È sempre stato molto più affezionato a Nan Rui che a Nan Heng e, dopo la morte dell’Imperatrice, la sua preferenza per il diciottesimo figlio si è acuita ancora di più. Inizialmente, infatti, intende nominare questi Principe Ereditario ma, dopo la confessione di Gao Chang Yin, si convince a riconoscere l’innocenza di Nan Heng e la sua maggiore idoneità a ereditare il trono.
Liu Ming Xi (Niu Xi Kui) capo eunuco e sovrintendente di palazzo.
Chu Yu Rong (Peng Yang) defunta Imperatrice del Daijing, madre di Nan Rui e zia di Chu Gui Hong. Muore al termine di una battuta di caccia, mentre accompagna Nan Heng a cacciare conigli per consolarlo dei rimproveri del padre. Per anni l’Imperatore incolperà il Settimo Principe dell’accaduto e lo tratterà con freddezza e severità, arrivando a perdonarlo solo dopo la confessione di Gao Chang Yin.
Gao Chang Rong/Consorte Gao (Wang Yan) madre di Nan Heng e sorella maggiore di Gao Chang Yin. Era la promessa sposa di Lord Pingyang ma, per controllare la Famiglia Gao, Nan Xu ha fatto annullare il fidanzamento e l’ha sposata. Dopo la morte dell’Imperatrice il suo rapporto con l’Imperatore si è deteriorato e i due non si sono parlati per anni.
Gao Chang Yin (Huang Wei De) Primo Ministro del Daijing e zio materno di Nan Heng. Fa di tutto affinché suo nipote diventi Principe Ereditario fino al punto di manipolare Nan Heng per spingerlo a usurpare il trono. Una volta scoperte le sue nefandezze il nipote lo denuncerà al padre condannandolo a subire la pena capitale.
Ji Xiang/Xiang’er (Song Ji Yang) guardia del corpo di Nan Rui.
Fu Gui (Wang Chen Si) Vicecomandante dell’Armata Xuanjia e attendente di Nan Heng.
Po Yun Long/A’Long (Guo Xiao Tian) terzo capo degli Spiriti Raminghi della Notte
Duan Shan Hu/A’Hu (Li Qing) quarto capo degli Spiriti Raminghi della Notte
Yao Qian (Jia Jing Hui) Ispettore del Censorato alleato della Famiglia Gao a corte.
Yan Yi (Guo Dong Hai) Ministro della Giustizia alleato della Famiglia Gao a corte.
Jia Ru Ru (Ling Mei Shi) amica di Song Yi Ting e rivale di Song Yi Meng.
Fang Shi Ming (Wu Hong) miglior generale del Heyuan ucciso da Nan Heng nella battaglia di Youcheng.
Signorina Na (Wu Mochou) agente di Nan Feng.
Xiao Huang (An Yue Xi) agente di Song Xiao Yu.
Signorina Zhuang sceneggiatrice di “A Dream Within a Dream”.
Personaggio Preferito: Nan Heng
Benché sia sempre stato un bambino molto diligente e capace non ha mai ricevuto un grande riconoscimento da parte dal padre per via del fatto che sua madre proviene dall’influente famiglia Gao e suo zio Gao Chang Yin è uno degli uomini più potenti del Dajing.
A causa di ciò l’Imperatore è arrivato perfino ad accusarlo di essere l’artefice della morte dell’amata Imperatrice Chu Yu Rong, assassinata mentre accompagnava il giovane principe a cacciare conigli per consolarlo dei rimproveri del padre.
Da quel momento in poi è stato allontanato da tutti, incluso il fratello Nan Rui e l’amico d’infanzia Chu Gui Hong, il quale ha giurato di vendicare la morte della zia. L’unico a rimanergli accanto è stato lo zio che lo ha cresciuto insegnandogli ad essere insensibile e distaccato con l’obiettivo di spingerlo a ribellarsi al padre.
Nonostante tutto però lui ha mantenuto un cuore puro tanto che né le macchinazioni e i tentativi di manipolazione dello zio, né le punizioni impartitegli dal padre, né i sarcastici rimproveri del fratello sono riusciti a convincerlo a usurpare il trono.
Ha sempre cercato di rimediare alle malefatte dello zio arrivando a salvare l’innocente Shang Guan Bai He dalla pena capitale e a dare una casa agli sfollati dell’alluvione i cui risarcimenti sono stati indebitamente sottratti da Gao Chang Yin.
Insieme agli Spiriti Raminghi della Notte ha aiutato a ricostruire il quartiere di Nancheng distrutto dall’incendio causato da Nan Rui, cercando anche di riavvicinarsi a Chu Gui Hong.
Dopo aver ricevuto, nei panni di Li Shi Liu, la gratitudine e le premure di Song Yi Meng ha scoperto cosa significa essere amato veramente e si è innamorato profondamente di colei che inizialmente voleva eliminare.
Ha dimostrato di essere disposto a lottare per le persone che ama e di non volersi arrendere al destino prestabilito dal copione, cambiando la storia a spese della sua stessa vita.
È il vero eroe del drama perché è lui che sprona l’arrendevole Song Xiao Yu a continuare ad opporsi alla trama e a costruire il futuro che desidera, stando sempre al suo fianco per sostenerla quando le cose si fanno difficili e utilizzando la sua astuzia per scardinare i meccanismi della sceneggiatura.
Personaggio S-Preferito: Chu Gui Hong
Essendo il secondo protagonista maschile, in base al copione avrebbe dovuto essere quello buono, ma in realtà, nel corso della narrazione diventa il personaggio più crudele e spietato.
Nonostante Nan Hang l’abbia aiutato più volte da piccolo insegnandogli a cavalcare e curando le sue ferite con la speciale medicina della famiglia Gao, dopo la morte dell’Imperatrice lui lo ha ritenuto responsabile e, senza neanche cercare di scoprire la verità, gli ha voltato le spalle, abbandonandolo al suo destino nel Palazzo Freddo.
Il fatto che il padre e la zia siano morti per colpa di Gao Chang Yin gli ha fornito la giustificazione per tentare più volte di eliminare Nan Heng nonostante questi non abbia mai preso parte ai piani dello zio e abbia finito per denunciato all’Imperatore per fermarlo.
Ha utilizzato tutta la sua arguzia per tentare più volte di incastrare il Settimo Principe non rendendosi conto di essere una pedina nelle mani dello stesso Gao Chang Yin che sperava di sfruttare la sua avventatezza per spingere il nipote a usurpare il trono.
Al culmine della sua irragionevolezza è addirittura arrivato a svilire e insultare il cugino, che pure era il suo più fervente sostenitore, solo perché questi ha avuto l’ardire di chiedergli di abbandonare la sua rivalità con Nan Heng.
La sua ossessione per il Settimo Principe è arrivata talmente in là da spingerlo a sacrificare delle vite innocenti pur di conquistare il potere e ottenere tutto ciò che, a parer suo, gli era stato tolto dal protagonista.
Approfondimento: Il Sogno della Farfalla
" 昔者庄周梦为蝴蝶,栩栩然蝴蝶也,
自喻适志与!不知周也。
俄然觉,则蘧蘧然周也。
不知周之梦为蝴蝶与?蝴蝶之梦为周与?
周与蝴蝶则必有分矣。
此之谓物化。"
[Un tempo, Zhuang Zhou sognò di essere una farfalla.
Svolazzava nell’aria leggero, ignaro di essere Zhuang Zhou,
felice solo di essere una farfalla.
Poi improvvisamente il sogno finì, si ridestò
e tornò nuovamente ad essere Zhuang Zhou.
Ma era Zhuang Zhou che aveva sognato di essere una farfalla?
O era la farfalla che stava sognando di essere Zhuang Zhou?
Labile è il confine tra l’essere Zhuang Zhou e l’essere farfalla.
Questo si chiama Trasformazione delle Cose]
POTREBBERO PIACERTI ANCHE:
- THE ROMANCE OF TIGER AND ROSE
- THE QUEEN OF ATTACK
- REWRITING DESTINY
- GUARDIANS OF THE DAFENG
- LOVE GAME IN EASTERN FANTASY
Grazie per essere arrivato/a fino a qui!
Spero che il mio articolo ti sia piaciuto. Se apprezzi i miei contenuti e vuoi supportarmi, offrimi un caffé☕