Reseña del Drama Chino Peonía en Flor / En Nombre de la Flor (2025) | Trama y Elenco
Cartel de Peonía en Flor - Courtesy of Hunan TV
|
DetallesVALUACIÓN: (7/10)
TÍTULO ORIGINAL TEMPORADA 1: 国色芳华 – Guó sè fāng huá TÍTULO ORIGINAL TEMPORADA 2: 锦绣芳华 – Jǐnxiù fāng huá AÑO: 2025 EPISODIOS: 32 (temporada 1) + 24 (temporada 2) DURACIÓN: 45’ DIRECCIÓN: Ding Zi Guang GUIÓN: Zhang Yuan Ang, Jia Bin Bin, Ma Yu Xin, Li Yu Xuan AUTOR DE LA OBRA ORIGINA: Yi Qian Chong (国色芳华 - National Beauty) LUGARES COMUNES RESPETADOS: 1 – 4 – 5 – 6 – 7 – 8 – 9 – 10 – 11 – 12 – 13 – 15 |
EN RESUMEN
- Qué esperar: Peonía en Flor es un drama histórico ambientado en la era Tang que trata el tema de la condición de la mujer en el pasado, pero no lo hace de manera retórica y acompaña la narración con las vicisitudes comerciales de la protagonista, giros y una interesante subtrama de intriga política que te mantiene al borde del asiento de principio a fin.
- Puntos fuertes: la caracterización de los personajes, el enfoque en la condición de la mujer en la era Tang, la relación entre los protagonistas y la evolución de su historia de amor.
- Debilidades: el abuso de clichés románticos en la segunda parte, la excesiva dilatación de la historia hacia el final.
- Recomendado si te gustan: Yang Zi y Li Xian, dramas históricos ambientados en la era Tang, protagonistas independientes y valientes, romances de desarrollo lento con algunos clichés.
- ¿Lo volvería a ver? Absolutamente sí, aunque me dolió ver a la protagonista y a los otros personajes femeninos tan a menudo pisoteados.
Sigue leyendo para descubrir por qué le di al drama una calificación tan alta.
En una serie que fusiona poesía y drama femenino, Yang Zi interpreta magistralmente a He Wei Fang, una mujer con la delicadeza de una flor ancestral y la tenacidad de quien nunca se doblega ante el destino.
En esta reseña de Peonía en Flor (y su secuela, En Nombre de la Flor), analizaré los puntos fuertes de la serie, centrándome en las actuaciones de los protagonistas, la construcción narrativa y la efectividad de los inevitables clichés del género. Si te gustan las historias con heroínas fuertes e independientes, sigue leyendo: Peonía en Flor (y su epílogo, En Nombre de la Flor) podría ser el drama que estabas buscando.
Trama
Para obtener la píldora milagrosa que podría salvar la vida de su madre, la hija de una famiglia de comerciantes He Wei Fang acepta casarse con Liu Chang, heredero de la familia de funcionarios Liu en Luoyang.
Durante un año, He Wei Fang soporta el abuso de sus suegros, quienes malgastan su riqueza para obtener favores, y la frialdad de su esposo, quien aún ama a su novia de la infancia, la princesa Li You Zhen. Sin embargo, todo cambia cuando descubre que los Liu son responsables de la muerte de su madre, ya que le proporcionaron una cura falsa.
He Wei Fang decide entonces vengarse y aprovecha la visita de Li You Zhen y del alto funcionario Jiang Chang Yang a Luoyang para obtener el divorcio de Liu Chang. Pero, sus suegros se niegan a renunciar a su dote e intentan matarla, obligándola a fingir su muerte y huir a Chang’an, hogar de la finca ancestral de su madre, el Jardín de la Fragancia.
Aquí, intenta empezar de cero, pero sin un registro familiar que acredite su identidad, no es fácil, y las circunstancias la empujan a confiar en la persona equivocada. Afortunadamente, se reencuentra con Jiang Chang Yang quien, intrigado por ella, la ayuda a obtener un registro familiar y acepta convertirse en su financista, lo que le permite ingresar al comercio de flores.
Trabajando en el mercado de flores de Chang’an, la chica hace muchos amigos, pero también se granjea varios enemigos, entre ellos la princesa Li You Zhen, quien quiere impedir que Liu Chang reanude su relación con ella.
Gracias a su habilidad para cultivar peonías y a su ingenio, He Wei Fang logra superar todos los obstáculos que se interponen entre ella y el éxito empresarial y se gana el corazón del frívolo Jiang Chang Yang, quien, para protegerla, llega incluso a concertar un matrimonio falso entre ellos.
La chica descubrirá así que, tras su aparente superficialidad, el funcionario esconde un noble propósito: ayudar al Emperador, su antiguo compañero de estudio, a contrarrestar el poder excesivo del corrupto Príncipe Ning y la facción aristocrática que lo apoya.
Movida por un renovado sentido de la justicia, He Wei Fang decide apoyar a su esposo en su lucha, tras darse cuenta de que siente algo genuino por él.
Profundización: División Administrativa del Imperio en la Época Tang (618 – 907 d.C.)
Reseña de Peonía en Flor / En Nombre de la Flor (Sin Spoiler)
Peonía en Flor es un drama histórico ambientado en la dinastía Tang. Su tema principal es la condición de subyugación femenina, que las ve confinadas en la intimidad y obligadas a obedecer los deseos de sus padres y, posteriormente, de las familias de sus maridos, sin poder explotar sus capacidades y obligadas únicamente a servir a sus maridos y criar a sus hijos.
Este tema se complementa con una subtrama sobre el poder excesivo de la aristocracia, que oprime a otras clases sociales, ocupando todos los cargos públicos y preocupándose únicamente por su propia riqueza, ignorando el bienestar del pueblo y el desarrollo del país.
Trama y Ritmo de la Narrativa
La trama es muy cautivadora (me recordó un poco al drama Yan Yu Fu con Jeremy Tsui y Qiao Xin, que recomiendo ver) y mantiene un buen ritmo durante la primera temporada, pero la segunda temporada se siente un poco superflua.
Los eventos se vuelven tan repetitivos que resultan monótonos: los intentos de asesinar a la FL o cerrar sus tiendas son innumerables, y es difícil entender por qué, dado que la segunda temporada se suponía que se centraría principalmente en los planes del ML para ayudar al Emperador a erradicar la corrupción en la corte.
Es un poco como lo que pasó con Perderte Para Siempre: querían ofrecernos dos temporadas, pero la segunda es mucho más sobria que la primera y tiene que recurrir a malentendidos y idas y venidas románticas para prolongar la historia.
La serie es históricamente precisa tanto en su estética como en la representación de la mentalidad y las actitudes de los personajes, especialmente en relación con la obligación de las mujeres de someterse y su deber de obediencia a sus maridos y familias.
Por fin tenemos un drama que aborda la condición de las mujeres en el pasado de una forma no retórica y creíble (quizás demasiado para un producto de entretenimiento, dada la cantidad de veces que la protagonista y las mujeres que la rodean son degradadas y maltratadas por cualquier hombre).
Personajes
La caracterización de los personajes, especialmente de los principales, es excelente, y debo admitir que hacía tiempo que no veía una protagonista tan realista.
He Wei Fang no es la clásica “Mary Sue” que puede predecir los planes de sus enemigos y frustrarlos volviéndolos en su contra, pero sabe analizar la situación con rapidez y abordarla, encontrando la mejor solución para salir (relativamente) indemne.
Reparto
En cuanto al reparto, sin duda estuvo a la altura de la producción y contribuyó enormemente a disfrutar de la serie.
Yang Zi es una actriz excelente, y considero que su expresividad la sitúa entre las actrices de drama más talentosas de su generación (también destaca en el papel de Xiao Yao en Perderte Para Siempre). Su credibilidad siempre se percibe claramente tanto en las escenas dramáticas como en las de amor, y aprecié enormemente su química con el protagonista masculino.
Li Xian ofreció una actuación sorprendente, y aprecié mucho su actuación en las escenas románticas. Su conexión con Yang Zi era palpable, tanto que ambos parecían entenderse de verdad en los momentos íntimos.
Zhang Ya Qin y Wei Zhe Ming confirmaron su estatus como dos grandes profesionales que brillan incluso en papeles tan desafiantes como los antagonistas (recomiendo disfrutar de sus dotes interpretativas en Una Antigua Canción de Amor y Señora Revenger Regresa del Fuego, respectivamente).
Las actuaciones de Guan Yue y Guo Zhe como colaboradores más cercanos de los protagonistas son encantadoras.
Aspectos Visuales y Banda Sonora
Enhorabuena a los departamentos de vestuario y peluquería, quienes realizaron un excelente trabajo de reconstrucción histórica (que, sin embargo, fue objeto de controversia por parte del autor del libro “Chinese Makeup Bundle (Tang Dynasty)”). Los decorados y escenarios también están meticulosamente elaborados, pero mi especial reconocimiento va para los responsables del diseño de jardines y la grandiosa escena de batalla que aparece en el episodio 22 de En Nombre de la Flor.
La intensa banda sonora cuenta con varias canciones de notable impacto emocional, incluyendo Lingering Fragrance o Everlasting Fame (流芳), cantada por Tan Weiwei, The Blue Bird Returns (青鸟归), interpretada por Terry Lin, y Rainbow Glow (霓光), interpretada por la siempre excelente Yisa Yu.
Desde el punto de vista de la dirección, me impresionó el intento del drama por mantener los decorados y la iluminación lo más realistas y históricamente fieles posible. Sin embargo, debo señalar que las escenas nocturnas son demasiado oscuras: apenas se ve nada de lo que sucede, ¡y se corre el riesgo de perderse detalles importantes!
Creo que hubo algunos errores de edición, ya que las tomas iniciales y finales de los episodios a veces pierden conexión, tanto que, a menos que veas los episodios uno tras otro, no puedes recordar en qué punto de la narrativa te encontrabas.
Me gustaría destacar el (muy bienvenido) breve resumen de Peonía en Flor al principio de En Nombre de la Flor porque, dado el tiempo transcurrido entre la primera y la segunda temporada, probablemente no recordarás casi nada de lo que sucedió en la temporada anterior.
¡ATENCIÓN!
A PARTIR DE ESTE PUNTO COMIENZA LA SECCIÓN DE SPOILERS. NO CONTINÚES SI NO QUIERES SABER TODOS LOS DETALLES DEL DRAMA.
Reseña de Peonía en Flor / En Nombre de la Flor (Spoiler)
Lo Que Funciona
La trama y el mensaje implícito
Lo más interesante de este drama, que desde el principio no oculta su protagonismo femenino, pero también su feminismo, es que son las mujeres quienes salvan a las mujeres.
De hecho, solo las mujeres pueden comprender el sufrimiento y la frustración que conlleva nacer en una sociedad donde se las considera inferiores y donde el talento solo se reconoce en los hombres, y solo en aquellos con antecedentes familiares prestigiosos. En esta historia, por lo tanto, los hombres — o mejor dicho, aquellos que respetan a las mujeres y no las tratan como animales — solo intervienen ocasionalmente cuando se les solicita, como cuando Jiang Chang Yang ayuda a He Wei Fang con su divorcio o con el registro civil. Pero nunca pueden pasarse de la raya, como cuando Liu Chang intervino inoportunamente para salvar a He Wei Fang de un cliente acosado.
Las verdaderas heroínas de esta historia son, de hecho, mujeres: son ellas quienes, con su propia fuerza y ayudándose mutuamente, logran resultados que los hombres no esperan y a menudo se niegan a reconocer, como cuando el padre de Lu Geng Chun insiste en que abandone su plan de ser médica y casarse, o el padre de He Wei Fang insiste en que cuide de su marido y del hogar a pesar de sus brillantes éxitos empresariales.
La historia nos ofrece un complejo universo de figuras femeninas: mujeres combativas como He Wei Fang, Zhu Fu y Xiao Chun, o resignadas como Qin Shen Yi, Lian Zhou y la Consorte Shu, y nos invita a explorar un mundo femenino lleno de éxitos, fracasos, contradicciones, deseos ocultos y dolores sin resolver.
Como el de la insegura Shen Yi, incapaz de reconocer sus propias habilidades y no imagina su vida lejos de un hombre que la golpea, pero la hace parecer indispensable y respetable ante los demás y su familia.
O el de la perdida Lian Zhou, que acepta ofrecerse al despiadado y violento noble Pei Zhong porque nunca ha superado la impotencia que le produce la ruina de su familia a manos de un funcionario corrupto y la imposibilidad de que una mujer de su clase social luzca los hermosos vestidos bordados que el taller de su padre confeccionaba para la familia real.
O el de la Noble Consorte Shu, quien, a pesar de ser la concubina favorita del Emperador, vive en la incertidumbre y el terror de ser rechazada y no ser amada por su esposo como ella lo ama.
El mensaje que transmite este drama es, sin duda, feminista, pero en cierto sentido también transversal, pues He Wei Fang repite a menudo que uno debe vivir para sí mismo, para sus propios objetivos e ideales, y no para los demás, tal como lo hace cuando Jiang Chang Yang “muere” a manos del Príncipe Ning.
Caracterización de personajes
Me pareció muy hermoso el vínculo de hermandad y complicidad entre el Emperador, el protagonista, el Maestro Xu, y todos sus antiguos alumnos, lo que hizo que la lucha contra el Príncipe Ning fuera aún más cautivadora y significativa.
También aprecié particularmente la complejidad emocional de los dos antagonistas principales de He Wei Fang. Aunque no eran los villanos previstos del drama (ese papel lo interpretaba el príncipe Ning), demostraron que la desesperación puede conducir a la degeneración moral con la misma facilidad que la codicia o la sed de poder.
Atrapada en un matrimonio sin amor y abusivo, con el tiempo, Li You Zhen se volvió despiadada y sin escrúpulos para sobrevivir. Su amor por Liu Chang, que floreció cuando ambos eran jóvenes e ingenuos, nunca se materializó debido a los intereses políticos de su padre, que lo llevaron a sacrificar la felicidad de su hija para aumentar su poder en la corte.
La muerte inesperada, aunque facilitada, de su esposo le dio la oportunidad de reencontrarse con su amado, pero su personalidad corrupta la transformó en alguien a quien Liu Chang ya no podía amar.
Sin embargo, su esperanza de una vida mejor reside completamente en ese amor, una vez tierno y romántico, y no tiene intención de renunciar a él, aunque eso signifique luchar con ahínco para conseguirlo.
Ella cree que al borrar a He Wei Fang de la vida de su amado, este volverá a amarla, pero la realidad es muy distinta: ya no la aprecia y se siente oprimido por ese matrimonio y por el control que ella y su padre ejercen sobre él.
Liu Chang, sin embargo, se ha convertido en su obsesión, la única salida, al menos parcialmente, a la interferencia de su padre en su vida, por lo que debe mantenerlo atado a ella aunque sabe que le está haciendo daño.
Y quizás todavía se aferra ingenuamente a ese amor de juventud que inicialmente creyó poder reavivar, pero que desde entonces se ha convertido en nada más que un recuerdo agridulce.
A medida que se desarrollaba la trama, me pareció que Li You Zhen se parecía cada vez más a la princesa Cui Ming Yue de Si Jin: egoísta e indiferente al sufrimiento ajeno. Sin embargo, la diferencia sustancial entre ambos es que mientras Cui Ming Yue nunca había enfrentado ninguna dificultad y siempre había hecho lo que quería gracias al apoyo amoroso de su madre, Li You Zhen tuvo que someterse a las decisiones de su padre y aceptar un matrimonio forzado en una familia que no la apreciaba, renunciando para siempre a su amor juvenil.
Liu Chang es un personaje igualmente desafortunado, aunque más astuto.
Al principio, actúa con arrogancia hacia He Wei Fang, humillándola por su baja clase social y su naturaleza sumisa y complaciente. Sin embargo, al descubrir que es apasionada y se niega a someterse por más tiempo al control de sus suegros, se encapricha perdidamente con ella. A pesar de la oferta de Li You Zhen de romper el matrimonio concertado que siempre ha sido un obstáculo en su vida, se niega obstinadamente a concederle el divorcio a su esposa.
Para evitar que He Wei Fang lo abandone, primero intenta violarla y luego intenta quemar el acuerdo de divorcio que obtuvo en el tribunal. Sin embargo, cuando sus padres intentan matarla, se muestra misericordioso y la deja escapar.
Se enorgullece de ser un hombre recto y honesto, pero ignora las atrocidades que sus padres cometen a sus espaldas y las injusticias que infligen a la pobre He Wei Fang. No muestra ni una pizca de compasión por la Princesa del Condado, obligada por su padre a casarse con un hombre al que no ama y, como mujer, obligada a soportar la opresión de la familia de su esposo.
Solo cuando el Príncipe Ning lo obliga a casarse con Li You Zhen, amenazando la vida de su padre y encarcelándolo tras romperse una pierna, comprende el estado mental de He Wei Fang dentro de la familia Liu: atrapado, impotente y despreciado por su inferioridad social.
Decide entonces no rebelarse más contra el destino y dejar de lado su orgullo e ideales para convertirse en el mediador de su suegro y obtener el poder suficiente para dejar de ser humillado o dominado por nadie.
Esta táctica, sin embargo, fracasa, ya que He Wei Fang comienza a despreciarlo aún más, en parte debido a sus cobardes intentos de deshacerse de Jiang Chang Yang.
Sin embargo, su obsesión por ella crece, lo que lo impulsa a intentar ganarse su favor con medios despreciables, como observar con indiferencia cómo la Princesa prende fuego al Jardín de la Fragancia para salvarla en el último minuto, o aprovechar el supuesto asesinato de Jiang Chang Yang para encarcelarla en su residencia.
Solo al final, cuando el Príncipe Ning queda impotente, logra recuperar la cordura y sus antiguos valores, aceptando su degradación a plebeyo y reconociendo su vínculo con Li You Zhen.
Desafortunadamente para él, un karma inexorable destruirá su futuro poco después de recuperar la libertad.
Lo Que No Funciona: La Secuela de Lugares Comunes de la Segunda Temporada
Sin embargo, me molestó un poco la serie de clichés introducidos en la segunda temporada, que, además de exasperantes, parecían introducidos deliberadamente para alargar la trama.
La historia del Señor Wu envenenando a la madre de He Wei Fang (¿qué tan probable era que uno de los sirvientes de ML fuera el asesino de la madre de FL?), el apuñalamiento de ML por FL, los malentendidos en torno al broche de jade roto y el supuesto matrimonio entre Jiang Chang Yang y Xiao Xue Xi, que se extendió del episodio 6 al 14, y luego el intento de ML de alejar a FL mintiéndole sobre sus sentimientos para mantenerla a salvo en los episodios 16 y 17: todos estos son clichés que esperaba no encontrar en este drama, cuya primera mitad fue casi perfecta en cuanto al guion.
Otro detalle de En Nombre de la Flor que me desconcertó fue el hecho de que, en los últimos 24 episodios, He Wei Fang logró resolver los problemas comerciales de sus tiendas con una facilidad deslumbrante.
En un abrir y cerrar de ojos y sin siquiera el apoyo financiero de Jiang Chang Yang, logró revivir el negocio del Jardín de la Fragancia después del incendio que prácticamente lo había destruido (solo se salvaron las pocas plantas que el ML había recuperado del invernadero en llamas), ayudar a los habitantes de Shengxian a ser económicamente autosuficientes al ingresar al comercio de plantas medicinales, abrir un nuevo centro médico para los pobres, proporcionar combustible para lámparas a candidatos de exámenes de origen humilde a través de un innovador método de extracción de aceite que había perfeccionado y proporcionar al Ejército Hedong del General Yu Zheng suministros militares capaces de competir con los que posee el Ejército Central del Imperio.
Finalmente, los fanáticos de las escenas altamente pasionales probablemente habrán quedado satisfechos: si Peonía en Flor hubiera elegido una narrativa más centrada en las vicisitudes comerciales de la protagonista, En Nombre de la Flor decidió explorar generosamente las dinámicas emocionales entre ML y FL, dedicándose, a partir del episodio 17, con considerable celo a la representación de la intimidad entre los protagonistas.
Personajes y Reparto
Personajes Principales
He Wei Fang/Mu Dan/Jiang Xiao Hua/Feng Xiao Hua (Yang Zi), hija del acaudalado boticario He de Luoyang. Tras la repentina enfermedad de su madre, acepta casarse con el heredero de la familia Liu a cambio de la preciada Píldora Zixi. Sin embargo, en la Residencia Liu, su esposo la trata con frialdad y sus suegros la explotan y humillan. Cuando finalmente descubre que los Liu causaron la muerte de su madre al proporcionarle una cura falsa, se divorcia, pero sus suegros se niegan a renunciar a su dote e intentan matarla. Tras escapar milagrosamente del asesinato, decide fingir su muerte y mudarse a Chang’an, donde comienza de nuevo con la ayuda de Jiang Chang Yang.
Jiang Chang Yang/Sui Zhi/Jiang Da Shan (Li Xian) Subdirector del Departamento de Cantina Imperial y Enviado Floral. Es el confidente del Emperador y la mano derecha del Príncipe Ning, y es ampliamente conocido como el funcionario más corrupto de Chang’an. En realidad, colabora en secreto con el Emperador para purgar la corte de ministros deshonestos al servicio del Príncipe.
Zhu Fu/Da Fu/A’Fu (Guan Yue), hija de la Señora Sun, ayuda a su madre a regentar un puesto de incienso en el Mercado Occidental. Es directa y decidida, y no duda en usar la fuerza para lograr su objetivo. Tras convertirse su madre en socia de He Wei Fang, Da Fu se convierte en su aprendiz, y con el tiempo ambos se hacen grandes amigas. Mientras está al lado de Mu Dan, se enamora de Chuan Yu, y finalmente contraen matrimonio.
Lu Geng Chun/Xiao Chun (Sun Mei Lin), hija del director del Gremio de las Flores y aspirante a médico. He Wei Fang la ayuda a mantener en secreto su práctica como médica ambulante y, a cambio, ella cura la herida que sufrió en las manos al defenderse del segundo intento de asesinato de la familia Liu. Ambos se hacen grandes amigas, y He Wei Fang le confía la gestión del Consultorio Médico Femenino Qing Shu Zhai (Salón de la Serenidad y el Descanso) y, posteriormente, del Centro Médico para Indigentes Wu Yong Tang (Salón de la Simplicidad Redescubierta).
Liu Chang/Zi Shu (Wei Zhe Ming), heredero de la familia Liu de Louyang y esposo de He Wei Fang, es un erudito fanfarrón que desprecia a He Wei Fang por su estatus social, pero se niega a concederle el divorcio. Siempre ha estado enamorado de la princesa del condado de Ji’an, por lo que decide no tener contacto con su esposa, para luego enamorarse de ella. Tras la presunta muerte de He Wei Fang, se compromete con Li You Zhen, pero al descubrir que su exesposa sigue viva, se niega a casarse con la princesa. Posteriormente accede a casarse con ella y es nombrado Comisionado Adjunto (posteriormente Comisionado) de Transporte de Tributos.
Li You Zhen (Zhang Ya Qin), Princesa del Condado de Ji’an, hija del Príncipe Ning. Tras la muerte de su esposo, regresa con su amor de la infancia, Liu Chang, con la esperanza de reavivar su relación. Sin embargo, él ya no siente nada por ella y comienza a enamorarse de su esposa, por lo que el intenta alejarla. Para obligarlo a divorciarse de He Wei Fang y casarse con ella, decide que la descubran en un comportamiento ambiguo con él durante un banquete en la Mansión Liu.
Personajes Secundarios
Yu Lu (Liao Yin Yue) criada personal de He Wei Fang. He Wei Fang y su madre le tienen tanto cariño que bautizaron una preciada variedad de peonía, la Qiongtai Yulu, en su honor. Muere intentando ayudar a He Wei Fang a liberarse del control de la familia Liu.
Señor He (Li Jin Rong) padre de He Wei Fang. Es el boticario más famoso de Luoyang y suele usar las preciadas variedades de peonía de su esposa (Yuan Ran) como ingrediente activo en sus medicinas. Durante la epidemia que siguió a las inundaciones en Luoyang, los nobles lo obligaron a venderles grandes cantidades de medicinas, dejando a la población sin tratamiento. Por esta razón, Wu Hong envenena a su esposa, culpándola de la muerte de su familia.
He Yi Niang (Chen Si Si) concubina del padre de He Wei Fang y madre de Man’er. Le revelará a He Wei Fang la verdad sobre la enfermedad que causó la muerte de su madre.
Man’er (Tan Chu Lun) hermano menor de He Wei Fang y heredero designado de la familia He.
Jiang Yan Tang (Zhao Yan Song) padre de Jiang Chang Yang. Inicialmente, prometió solemnemente no casarse con nadie más que su legítima esposa, pero más tarde se enamoró de Lady Bai y decidió abandonar el hogar conyugal para vivir con ella.
Feng Ruo Xin (Ding Zi Ling) esposa legítima de Jiang Yan Tang y madre de Jiang Chang Yang. Murió de depresión tras el abandono de su esposo.
Dama Bai (Han Xin Tong) concubina de Jiang Yan Tang y madre de Fan’er. La noche del fallecimiento de Feng Ruo Xin, entró en labor de parto, y Jiang Yan Tang prefirió quedarse a su lado en lugar de despedirse de su esposa. Esto aumentó el resentimiento de Jiang Chang Yang hacia ella, hasta el punto de que, tras la muerte de su padre, no volvieron a tener contacto.
Fan’er (Yun Ji) hijo de la Dama Bai y hermano menor de Jiang Chang Yang. Nació tras un parto difícil y padece una rara enfermedad ósea que requiere un tratamiento especial y costoso, por lo que la Dama Bai busca la ayuda de Jiang Chang Yang.
Dama Feng (Dong Jie) tía materna de Jiang Chang Yang, residente en la prefectura de Jizhou. Viuda desde hace muchos años, tras la muerte de su esposo se ha dedicado al transporte marítimo. Por esta razón, siente gran compasión por He Wei Fang, la aprecia y espera que se convierta en su sobrina política.
Chuan Yu (Guo Zhe) guardaespaldas de Jiang Chang Yang. Se enamora de Da Fu y se casa con ella.
She Yan (Mu Tong) subordinado de Jiang Chang Yang, quien muere en una trampa tendida por el Príncipe Ning en el Festín de Ascenso de los estudiantes más destacados del Examen Imperial.
Zhen Qing Yun/Yun Niang (Xie Xin) gerente de la casa de empeños Wan Guan Tang (Salón de las Riquezas Infinitas) y del local de entretenimiento Huan Yun Lou (Torre de las Nubes Alegres). En realidad, es una de las guardianas secretas de Jiang Chang Yang.
Wu Hong (Zhou Pu) ex asistente de la residencia Jiang y directore del orfanato que Jiang Chang Yang abrió en las afueras de Chang’an. Él es quien envenenó a la madre de He Wei Fang para vengar la muerte de sus familiares en la plaga que estalló en Luoyang tras una inundación.
A’Kang (Li Zhen Zhen) huérfano enfermo rescatado por Wu Hong durante la plaga de Luoyang y colocado en el orfanato de Jiang Chang Yang.
Liang Zhou (Bao Chen Xi) hija de comerciantes fracasados de Jiangnan, es adoptada por el Príncipe Ning para ser asignada como concubina de Jiang Chang Yang y así controlarlo. Tras intentar envenenar a He Wei Fang, es enviada de vuelta a la residencia del Príncipe Ning, quien la asigna a Pei Zhong, sellando así su fin.
Tang Si Lang (Zhao Rui) Cuarto Joven Señor de la familia Tang y amigo de Jiang Chang Yang.
Qin Wu Niang/Qin Shen Yi (Shao Yun) esposa de Wang Qing. Su padre la vendió a su esposo y desde entonces dirige sola su taberna. Soporta las palizas diarias de su esposo y observa con impotencia cómo seduce a chicas necesitadas y las vende a burdeles. Ayuda a He Wei Fang a escapar de la codicia de su esposo cuando este la atrae con la promesa de un registro familiar falso. Gracias a ella, Shen Yi logra el divorcio y la independencia económica, pero su naturaleza insegura y sumisa la empuja de nuevo a los brazos de Wang Qing, lo que lleva a un final trágico.
Wang Qing (Xin Peng) posadero y esposo de Qin Wu Niang. A menudo se emborracha y golpea a su esposa, quien se ve obligada a administrar sola la posada. Por si fuera poco, seduce a chicas desesperadas con su dulzura y, tras seducirlas, las vende a burdeles. Tras obtener el divorcio de su esposa, He Wei Fang intenta difamarla repetidamente hasta que logra que la condenen por falsificar el registro familiar y se hace cargo de su tienda, Hua Man Zhu (Paraíso Floral). Finalmente, Wu Niang lo asesina, harto de ser acosado y humillado por él.
Qin Liu Lang (Gu Zi Cheng) hermano menor de Qin Wu Niang. Tras la muerte de su hermana, He Wei Fang lo acoge en el Jardín de la Fragancia, cuidándolo y tratándolo como a un hermano.
Sun Da Niang (Yang Kun) vendedora de incienso en el mercado de flores a quien Wang Qing le paga para quejarse de las peonías que venden Mu Dan y Shen Yi y desacreditar su negocio. Más tarde, acepta trabajar con las dos jóvenes y crear incienso con las flores de la peonía Huai Xiu Xiang, ofreciéndoles también la ayuda de su hija Zhu Fu.
Lu Wan Rong (Sun Wei) Director del Gremio de las Flores y padre de Lu Geng Chun. Es un hombre muy conservador y no permite que las mujeres se unan al gremio, pero su pasión por las flores es genuina y finalmente reconoce el talento de He Wei Fang para cuidarlas y realzarlas.
Cao Yu Ying (Ma Yi) Subdirector del Gremio de Flores y propietario de una floristería en el Mercado Oriental de Chang’an. Tras un intento fallido de desacreditar la tienda de He Wei Fang, Lu Wan Rong lo releva de sus funciones oficiales. A petición de la Princesa del Condado Ji’an, intenta de nuevo difamar a He Wei Fang explotando la muerte de su concubina secreta, Señora Wu, pero fracasa de nuevo.
Tang Da Niang (Tian Miao) Superintendente del Jardín de la Fragancia. Un funcionario corrupto la despojó de las tierras de su familia y la obligó a servir a un noble que acusó a su hijo de robo, obligándolo a esconderse.
A’Tao (Kui Yuan) multiinstrumentista en el Jardín de la Fragancia. Hija de una familia noble en decadencia, fue vendida como música a una casa de espectáculos.
A’Man (Peng Dou Dou) bordadora en el Jardín de la Fragancia. Su padre, jugador, la vendió a la Casa Pingkang, pero le encanta el bordado y quiere ganarse la vida con su trabajo.
Jin Niang (Wang Qing) cocinera y experta enóloga en el Jardín de la Fragancia. Su esposo la ha empeñado en una taberna, donde, sin embargo, el dueño no aprecia sus habilidades.
Princesa Shou Chang (Sun Shuang) hermana fallecida del Emperador, murió en un incendio provocado por un emisario del Príncipe Ning mientras ella, el futuro Emperador, y Jiang Chang Yang eran en Mengzhou investigando la malversación de fondos del Príncipe para los evacuados.
San Lang (Qu Zhe Ming) amigo de la infancia de Jiang Chang Yang, en realidad, es el Emperador. Él nombró Jiang Chang Yang Subdirector del Departamento de la Cantina Imperial y Enviado Floral para que pudiera acercarse al Príncipe Ning haciéndose pasar por un funcionario corrupto.
Huangfu Ling Ge (Shen Meng Chen) Noble Consorte Shu, concubina favorita del Emperador y amiga de He Wei Fang.
Príncipe Lang, hijo de la Consorte Shu.
Li Xian (Tu Song Yan) Príncipe Ning, hermano mayor del Emperador y padre de Li You Zhen. Su feudo es Luoyang, pero su red de corrupción se extiende por todo el reino. Su objetivo es derrocar a su hermano y erigirse como Emperador legítimo.
Pei Zhong (Chen Yi Long) Capitán de la Guardia de la Prefectura Superior y esposo elegido por el Príncipe Ning para Xiao Xue Xi. Es un hombre violento y despiadado que no duda en usar métodos poco convencionales para obtener el consentimiento del General Xiao para su matrimonio: invita a Xue Xi a una posada y luego la droga para intentar violarla. Afortunadamente, Jiang Chang Yang intuye sus intenciones y se une a su amiga, junto con He Wei Fang, evitando así lo peor. Posteriormente, secuestra a He Wei Fang y, en un intento de matar a Jiang Chang Yang, envenena a la joven, pero esta se salva gracias a la intervención de Xiao Chun.
Wu Ping Zhi (Sun Rui) difunto esposo de Li You Zhen y exyerno del Príncipe Ning. Es asesinado por la Princesa tras una discusión, y su asesinato se disfraza de incendio.
Liu Shen (Zhang Lei) asistente del Gobernador de la Capital Oriental (Luoyang) y suegro de He Wei Fang. Cuando su hijo se convierte en el futuro yerno del Príncipe Ning, se muda a Chang’an y es nombrado Ministro de Hacienda, pero es destituido después de que He Wei Fang y Jiang Chang Yang desenmascaran su fraudulenta trama comercial, consistente en la venta de mijo en mal estado en el Mercado Occidental.
Tian’er (Huang Zhen) sirviente de la Residencia Liu, quien atenta repetidamente contra la vida de He Wei Fang por orden de los Señores Liu.
Qiu Shi (Wang Tian Yu) sirviente personal de Liu Chang.
Chen Liu Shou (Liu Ling Zhi) Gobernador de la Capital Oriental (Louyang) y partidario del Príncipe Ning.
Chen Zhang (Qiu Bai Hao) hijo del Gobernador de la Capital Oriental (Luoyang), candidato al Examen Imperial. Tras suspender el examen, Jiang Chang Yang lo nombra Guardián de los Almacenes de Luoyang a petición del Príncipe Ning.
Li Xing/Wen Qing (Tong Meng Shi) Secretario Administrativo de la Academia Imperial y primo materno de He Wei Fang. Su madre nunca aceptó el matrimonio de su hermana con un comerciante y desde entonces ha roto vínculos con ella. Ayuda a su prima a escapar de Wang Qing y ofrece un rescate para casarse con ella tras ser condenada a esclavitud por falsificar el registro familiar.
Xu Zu Ping (Zhang Qi), Director de la Academia Imperial, guardián del Emperador y acérrimo oponente del Príncipe Ning en la corte. Sueña con abrir el Examen Imperial a eruditos de origen humilde como él, pero el Príncipe Ning se lo impide por todos los medios, incluso intentando matarlo.
Zhang Qian (Fu Jia) erudito de origen humilde de Yangzhou y candidato al Examen Imperial, es contratado por Liu Chang para espiar las acciones de Xu Zu Ping y Jiang Chang Yang para el Príncipe Ning. Finalmente, es envenenado por él.
Cui Mao (Zhao Hui) Ministro de Personal. Acusado de fraude en la adjudicación de cargos oficiales y condenado al exilio. Para salvar la vida de su familia, accede a revelar a Jiang Chang Yang los detalles de la red de funcionarios corruptos vinculada al Príncipe Ning.
Cheng Lang (Wang Shan Shui) discípulo de Xu Zu Ping, condiscípulo del Emperador y ex Censor Imperial, fue degradado y enviado a Luoyang como superintendente del Ministerio de Hacienda. Tras la destitución de Chen, Liu Shou se convierte en el nuevo Gobernador de Luoyang.
Doctor Fu (Zhao Wei Guo) Director del Salón Médico Imperial y autor del libro de texto de medicina más importante del reino. Ayudará a Lu Geng Chun a resolver los casos médicos más complejos que enfrenta mientras trabaja en el Salón Médico Wu Yong Tang.
Ren Jing Chao (Ren Wei) Prefecto Metropolitano de la Prefectura Capital. A petición de la Princesa del Condado de Ji’an, juzga el caso de falsificación del registro familiar por parte de He Wei Fang, condenándola a esclavitud en el campamento militar de la capital, bajo el mando del General Yuan.
General Yuan (Jing Xi) comandante del campamento militar donde He Wei Fang cumple condena por falsificación del registro familiar, le pide que ordene a unos reclutas violarla, pero la joven muda (Qi Xue Ru), amiga de Mu Dan, descubre el plan y se lo informa, solo para ser asesinada.
Zhang Shang Shu (Zhou Jie) ministro de Guerra y partidario del Príncipe Ning. Gracias a Jiang Chang Yang, es condenado por malversación de fondos y destituido.
Lu Chu (Luo Lei) viceministro de Hacienda. También es nombrado comisionado de Transporte de Tributos tras la destitución de Liu Chang por transportar ilegalmente una gran cantidad de bronce y hierro en forma de estatuas de deidades. Él y toda su familia fueron asesinados por el Príncipe Ning por criticarlo abiertamente en la corte.
Zhu Si Nong Qing (Zhao Wen Ming) Ministro de Agricultura y partidario del Príncipe Ning. Fue destituido tras el fraude en el Examen Imperial.
Zheng Shou De, Prefecto de Ruzhou y partidario del Príncipe Ning. Por recomendación de este último, fue nombrado Ministro de Hacienda tras la destitución de Liu Shen por el escándalo del mijo en mal estado vendido en el Mercado Occidental.
Zhang Chou Feng (Bi Han Wen) Funcionario del Ministerio de Hacienda que finge ayudar al Príncipe Ning a incriminar a Jiang Chang Yang, pero en realidad es aliado del Emperador.
General Yu Chang (Chen Zhi Hui) Gobernador Militar de Hedong y comandante del Ejército de Hedong. Fue asesinado por los hombres del Príncipe Ning en el Festín de Ascenso del Examen Imperial celebrada en el Jardín de la Fragancia.
General Yu Zheng (Ni Han Jin) hijo del General Yu Chang y subcomandante del Ejército de Hedong. Tras ganar la Batalla del Paso Dongwei y sofocar la rebelión del Príncipe Ning, se le otorga el título de Príncipe Jun.
General Xiao Wen Yan (Yang Ping You) Gobernador Militar de Hexi, comandante del Ejército de Hexi y padre de Xiao Xue Xi. Para ganarse su favor, el Príncipe Ning planea casar a su hija con Pei Zhong. Sin embargo, prefiere rechazar el acuerdo matrimonial, fingiendo estar dispuesto a brindar apoyo militar a Li Xian en caso de rebelión.
Xiao Xue Xi (Xu Ling Yue) hija del General Xiao y amiga de la infancia de Jiang Chang Yang. Salva a He Wei Fang de Tian’er durante su segundo intento de asesinato en el Monte Qingliang. Está secretamente enamorada de Jiang Chang Yang, pero decide renunciar a él al descubrir que él y He Wei Fang se aman.
Magistrado Yu (Li Xiao Ning) Magistrado del Condado de Shengxian. Es un funcionario honesto y recto, pero la corrupción de sus superiores lo deja impotente y se ve obligado a presenciar el hambre y la enfermedad de sus conciudadanos. Gracias a la ayuda de He Wei Fang, logra revitalizar su condado convirtiéndose en su socio comercial.
Magistrado Du (Wang Lu) Magistrado del Condado de Zhangxian que intenta extorsionar a He Wei Fang para comerciar en su territorio y luego intenta matarla cuando ella amenaza con denunciarlo ante las autoridades superiores.
Personaje Preferido: Jiang Chang Yang
A pesar de su aparente codicia y libertinaje, es un hombre impulsado por profundos valores morales que lo impulsan a sacrificar su propia reputación para erradicar la corrupción rampante de la corte y servir al pueblo.
Su historia familiar y la dolorosa muerte de su amada madre, olvidada por su padre a pesar de su voto de amor eterno, siempre lo han llevado a rehuir el amor y aborrecer el matrimonio como si fuera el peor de los castigos.
Sin embargo, su disposición y la necesidad de mantener una imagen de aparente libertinaje nunca lo han llevado a actuar con irrespeto o libertinaje hacia las cortesanas con las que se relaciona frecuentemente para alimentar su mala reputación.
Su respeto por las mujeres también es evidente cuando impide que Wang Qing golpee a Wu Niang en el Huan Yun Lou, cuando rechaza la propuesta de matrimonio de Xiao Xue Xi porque sabe que no está enamorado de ella y no quiere arruinar su futura felicidad, y cuando evita acudir en ayuda de He Wei Fang porque entiende que ella puede valerse por sí misma.
Su profunda bondad resulta indiscutible: abre un orfanato para consolar a Wu Hong por la muerte de su familia, se lanza a las llamas para recuperar las peonías de Mu Dan a pesar de su terror al fuego debido al incendio que mató a la princesa Shou Chang, y casi se deja matar por el príncipe Ning para eliminar la amenaza, sin mencionar su discreta y tierna presencia siempre al lado de He Wei Fang.
En él, He Wei Fang encuentra un compañero amoroso y fiel que respeta sus habilidades y su persona sin necesidad de que ella le deba explicaciones ni agradecimientos.
Personaje Des-Preferido: Los Lius
Son mezquinos, codiciosos y están dispuestos a todo para obtener el poder y el prestigio que exige su clase social.
Desprecian a He Wei Fang porque pertenece a una clase social inferior a la suya, pero explotan su riqueza para obtener favores de otras familias nobles y funcionarios corruptos.
No dudan en apropiarse de la dote de su nuera, pero al mismo tiempo la humillan y la degradan, obligándola a vivir modestamente en un ala antigua y apartada de la residencia.
Le reprochan su incapacidad para ganarse el favor de su esposo cuando ellos mismos los enfrentan, obligándola a asumir la responsabilidad de las acciones cuestionables que toman para favorecer a su hijo.
Fingen apoyar a su hijo en su objetivo de convertirse en funcionario aprobando el Examen Imperial, pero en lugar de apoyarlo moralmente, intentan por todos los medios facilitarle su logro, sobornando a funcionarios y haciendo amistades importantes.
Primero obligan a Liu Chang a casarse con He Wei Fang debido a su riqueza y a que un adivino había predicho que la joven traería una gran fortuna a la familia. Luego, lo obligan a casarse con la princesa Li You Zhen para complacer al príncipe Ning y obtener el indulto por el delito de fraude comercial cometido por Liu Shen para evitar poner en peligro a la familia.
Para lograr sus objetivos, no dudan en sacrificar los ideales y la felicidad futura de su primogénito y hacer las concesiones más bajas para complacer a los poderosos.
División Administrativa del Imperio en la Época Tang (618 – 907 d.C.)
| Nombre Chino | Traducción | Función | Gobierno |
|---|---|---|---|
道 (dào) |
Distrito (o Circuito) |
Subdivisión regional (macrorregión) creada con fines administrativos, de control y fiscales a principios de la era Tang. Inicialmente, eran diez. |
观察使(guānchá shǐ) |
州 (zhōu) |
Prefectura |
Unidad administrativa local que incluye varios condados y tiene funciones fiscales, militares y judiciales. |
刺史 (cìshǐ) |
县 (xiàn) |
Condado |
Unidad administrativa local básica. |
县令 (xiànlìng) |
TAMBIÉN TE PODRÍA GUSTAR:
- BIAN LIANG MENG HUA TU
- YAN YU FU
- FLORECE EN LA ADVERSIDAD
- ODISEA DEL BROCADO
- ZHU YU ZAI CE JUN KE ZHI
¡Gracias por leer hasta aquí!
Espero que hayas disfrutado de mi artículo. Si te gusta mi trabajo y quieres apoyarme, invítame a un café ☕